Translate

Affichage des articles dont le libellé est tinifinagh. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est tinifinagh. Afficher tous les articles

23 janv. 2019

Dr Abderrazak Dourari : «La vitalité de Tamazight réside dans sa diversité (régionale) ce qui est enseigné aujourd'hui est une langue artificielle.»


Le chercheur en linguistique Dr Abderrazak Dourari : «La vitalité de Tamazight réside dans sa diversité (régionale) ce qui est enseigné aujourd'hui est une langue artificielle.»
Note : Retour à la case départ, le dialecte local et sa préservation est souhaité, un choix judicieux à entreprendre, pas une "standardisation uniformisation" fabriquée par la Sorbonne pour tout le Maghreb, ce qui n'a pas de sens pratique, ni justification, ni aucune signification linguistique-historique-ethnographique. Le chawi reste chawi, le kabyle kabyle, mozabite mozabite, etc..
نور الدين طيري
صناعة الفتنة:
المخابرات الأجنبية تستثمر في هوية الجزائريين لتحضير أرضية خصبة لفتنة عرقية إصطناعية