Translate

Affichage des articles dont le libellé est panique. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est panique. Afficher tous les articles

30 oct. 2021

القوة" ، "الأزمات" ، الاتصال المتناقض أو "الجهد المبذول لجعل الآخر مجنونًا"

أكثر تعقيدًا وخطورة مما يدركه المراقبون والمحللون.

"القوة" ، "الأزمات" ، الاتصال المتناقض أو "الجهد المبذول لجعل الآخر مجنونًا"


لقد دفعنا ظهور الإنترنت وتقنيات المعلومات والاتصالات الجديدة (NICT) إلى عصر جديد وصفه بعض علماء الاجتماع بأنه "عصر البربرية التواصلية": "ما هي المفارقة المعاصرة؟ تؤدي الزيادة الكبيرة في وسائل الاتصال إلى القليل من التواصل (بمعنى "الفهم"). ومع ذلك ، فهذه حصة حاسمة حتى نتمكن في النهاية من الخروج من همجية التواصل البشري ” [3] .

"الفهم" ، ثمرة الأداء الفعال لتصوراتنا / تمثيلاتنا ، "حصة حاسمة حتى نتمكن من الخروج من بربرية التواصل البشري" ، ليس من اختصاص الإنسان الحديث ، الذي يتكامل جيدًا. اجتماعيًا و متجذرة في فلسفة عصره

 

على الرغم من أن البحث عن المعنى ضروري لتنمية الوعي البشري ، إذا اعتمدنا على الأخبار اليومية والعديد من الصراعات أو الأحداث الصادمة التي تخبرنا بها ، فقد يبدو أن سوء الفهم هو الذي ينتشر في
مجتمعنا. بعبارة أخرى ، بدلاً من ترك "عصر الهمجية التواصلية" ، فإننا نغرق فيه. هذا يعني أن آلتنا  الرمزية منزعجة من المخاطر التي لا نتحكم فيها بشكل جيد ، إن وجدت ، مع العواقب الوخيمة لتعميم مناخ مشوش ، وفقدان المعنى ، والهوية والقيمة ، والمزيد من عدم التمكين. البحث عن كبش الفداء والمفاقم الواقعية الكسور الاجتماعية التي يلاحظها علماء الاجتماع بشكل متزايد ، إلخ. وبالتالي ، فإن غياب المعنى يثبت أنه سبب للصراع ويشهد على شكل من أشكال الانحطاط (الانحدار ، الانقلاب) الذي قد يقود البعض منا إلى حدود الجنون إذا لم نطور دفاعات داخل النفس استجابة للقلق الذي يولده الهراء. أن علماء النفس أو المحللين النفسيين أو غيرهم من المعالجين قد حددوها تحت اسم الدفاعات الأولية (التي من الضروري معرفتها لفهم مدى تجاوزات مجتمعنا الحالي).

°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°

 عندما يجدون المناخ المناسب لتحقيقهم ، فإنهم يحولون الإنسان إلى زومبي مما يجعله يعتمد على علاقة تحكم. [4] على هذا النحو ، فإنهم يشكلون جريمة كاملة يشار إليها أيضًا باسم "القتل النفسي" أو "القتل النفسي" أحيانًا. الضحية حاضرة جسديًا ، لكنها ميتة داخليًا ؛ محرومًا من مهاراته التحليلية وعقله النقدي وإرادته الحرة ، وأصبح عاجزًا عن التمييز ، في قبضة الخوف والشك والذنب. باختصار ، "غسيل المخ".

من وجهة نظر المجتمع ، تتجلى هذه الضغوط بشكل خفي أكثر فأكثر في أشكال مختلفة: أيديولوجية (غالبًا طائفية) ، دعاية (جماعات ضغط أعيدت تسميتها ، إلخ) ، طفولة برامج تلفزيونية (تلفزيون الواقع ، إلخ) ، إعلانات  والتسويق الاستراتيجي أو التسويق العصبي ، وإفقار النقاشات المجتمعية (يفضل الصراع على حساب التبادل مع احترام آراء الآخرين: يتعين على الناس "تقليب" بعضهم البعض للحصول على تقييمات) ، ينتشر التعصب والفظاظة (تحت ستار حرية التعبير) ، إلخ. من الصعب عدم الربط بين هذه الوسائل الحديثة "لغسيل الأدمغة" العامة وتقنيات التلاعب بالحشود في القرن الماضي. ومع ذلك ، تم نشر كل هذه المناورات بهدف تدجين ("الأغنام") الأشخاص الطيبون متعمدون ويستجيبون لنشاط واعي ومتعمد لمؤلفيهم ، ولكن هناك مناورات أخرى تستدعي السجل اللاواعي للنفسية. الإنسان وينبثق من "الدفاع عن البقاء" من المهم معرفة ذلك ، لأنه بناءً على فهم هذا اللاوعي يتم الآن بناء التقنيات الحديثة للتلاعب بالجماهير.

1 oct. 2015

TRAGEDIE DE LA MECQUE : INCOMPETENCE BIEN COMMODE ET ORGANISEE ! COMME TOUT LE RESTE !!!



Qui a tué les pèlerins de la Mecque? Atwan répond…..
La tragédie de la Mecque, une honte pour les responsables saoudiens – Le célèbre analyste arabe, Abdel Bari Atwan, fustige, dans les termes les plus vifs, « l’incompétence » et « la faiblesse organique » des dirigeants de Riyad à gérer le grand pèlerinage de la Mecque, en exigeant que « les responsables de la tragédie de Mina soient punis ».
Le rédacteur en chef de « Rai al-Youm », les responsables et les princes saoudiens « sont de près ou de loin impliqués dans ce drame », et écrit : « Deux semaines après la chute d’une grue sur la Grande mosquée de la Mecque, qui a fait 110 morts, une plus grande catastrophe s’est produite, jeudi, avec plus de 1.000 morts et des centaines de morts ». « Nous croyons, nous aussi, au destin, autant qu’à l’incompétence des dirigeants saoudiens, du plus haut sommet du pouvoir, jusqu’à la base. Que le régime de Riyad veuille se dérober de sa responsabilité, en accusant les pèlerins d’être à l’origine de ce drame, c’est une insulte aussi dangereuse que la catastrophe, qui vient de se produire. C’est ce genre de prétexte, qui explique, d’ailleurs, la récurrence de ces incidents mortels, en pleine cérémonie du grand pèlerinage, incidents, qui reviennent, tous les ans, avec leur cortège de milliers de morts, et qui n’ont d’autres raisons que l’inconscience, la mauvaise foi et l’incompétence des responsables saoudiens. Le grand pelerinage est devenu même une source d’inquiétude et de préoccupation, pour les pèlerins et leurs familles, car rien ne garantit leur retour, sain et sauf, à la maison. En 2006, 346 pèlerins ont été tués, dans une bousculade similaire. Les responsables saoudiens ont prétendu, ensuite, avoir réglé ce problème, en construisant des ponts à plusieurs étages. Le drame de jeudi prouve que le problème est loin de se réduire à l’absence ou pas de ponts. Les rapports font état du déploiement de plus de 30.000 effectifs de sécurité et de milliers de forces de la défense urbaine, pour empêcher des actes terroristes. Or, la mauvaise gestion, la mauvaise foi des responsables de Riyad, qui nous ont surpris, encore, une fois, ne sont pas moins dangereuses que le terrorisme. Certaines parties évoquent le manque d’expérience des responsables saoudiens, comme cause première du drame. Mais plus de 80 ans après l’arrivée au pouvoir des Saoud, peut-on parler du manque d’expérience? !! Si oui, comment se fait-il que des experts musulmans et non musulmans ne sont pas appelés à leur porter secours? Dans notre monde actuel, des cérémonies sportives, des manifestations culturelles sont organisées, en présence de milliers de gens, et personne ne meurt! Pourquoi ne pas faire appel à leurs organisateurs?! La responsabilité de ce drame revient tout droit aux princes saoudiens, qui brillent par leur manque de compétence, par leur mauvaise gestion, par leur outrecuidance, leur opacité! En tant qu’Arabes et Musulmans, aucun d’entre nous ne devra ignorer la responsabilité des dirigeants de Riyad, dans cette tragédie. Nous devrons leur demander des comptes, aussi haut placés que soient ces responsables. Il est grand temps que ce genre de drame cesse et que la Mecque devienne un lieu sûr.