Translate

16 févr. 2018

Président Macron : le billinguisme ne passe pas par l'officialisation du Corse !


Président Macron aux corses, à Bastia.
(lire une des dépêches sur cet évènement au lien, sinon consulter Google)
« La langue corse (qui) doit être préservée. (...) Il n'y a pas d'autre langue qui ne soit aussi soutenue que le corse par l’État ! Le bilinguisme, c’est le contraire de ce qui exclut, c’est un enrichissement, une ouverture. (...) Le bilinguisme ce n’est pas la co-officialité de la langue, ce n’est pas la division. C’est la reconnaissance d’une identité culturelle dans la République »
Macron aurait pu aussi bien s'adresser aux berbéristes lavigeristes, car la constitution algérienne étant calquée sur la française, il n'y a pas de mal à remplacer le texte de l'article 4 par le suivant :
"Le dialecte berbère doit être préservé, Il n'y a pas d'autre dialecte que le berbère qui ne soit aussi soutenu par l'État.
Le bilinguisme est le contraire de ce qui exclut, c'est un enrichissement, une ouverture. Le bilinguisme ce n'est pas la co-officialisation de la langue, ce n'est pas la division. C'est la reconnaissance d'une identité culturelle dans la République.
"

Aucun commentaire: